بررسی نام های فرهنگی در ترجمه در جستجوی زمان از دست رفته

نویسندگان

rozita ilani

maître-assistante, département de langue et littérature françaises université azad islamique d'arak

چکیده

شاهکار در جستجوی زمان از دست رفته، تحلیلی ادبی و اجتماعی است که در آن پروست فرهنگ زمان و مکان عصر خویش را به نمایش می گذارد. انتقال مفاهیم فرهنگی در رمان ترجمه شده مستلزم کاربرد روش های علمی مترجمان جهان است. در این مقاله با ذکر مثال­هایی به بررسی این موضوع پرداخته­ایم که مهدی سحابی کلمات دربردارنده مفاهیم فرهنگی فرانسه را با اتخاذ چه روش هایی ترجمه کرده و تا چه اندازه در انتقال این مفاهیم موفق بوده است. به منظور محدود نمودن موضوع، فقط برخی اسامی خاص شخصیت های واقعی و تخیلی، مکان ها، غذاها و مطبوعات مورد بررسی قرار گرفته است. روش های مترجم در این مثال ها شامل آوانویسی به فارسی، توضیح در بخش یادداشت ها، معادل سازی و تغییر به حالت اسم عام است. روش آوانویسی همراه با توضیحات اضافی مترجم و یا توصیفات نویسنده در متن، به خوبی مفاهیم فرهنگی را بیان و اصالت اسم خاص را نیز حفظ می کند. اما فقدان توضیحات در برخی مثال ها نمی تواند بار فرهنگی کلمه را منتقل سازد. معادل سازی با لغتی در زبان مقصد و یا جایگزینی با نامی عام نیز به طور کلی از پشتوانه فرهنگی واژه می کاهد و خواننده را به مراجعه به متن اصلی ترغیب می کند.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

عشق در رمان در جستجوی زمان از دست رفته اثر مارسل پروست

رمان ادواری «در جستجوی زمان از دست رفته» که توسط مارسل پروست در هفت مجلد، بین سال‌های 1913 و 1927، به رشته تحریر در آمده است، نه تنها داستان یک دورة خاص است، بلکه نگرشی نوین در شیوة پرداخت و ساختار رمان و گونه‌ای نوآوری در درون نگری و تجزیه و تحلیل مسائل اجتماعی است. پروست در این رمان به تحلیل مفصل عشق و جنبه‌های بحث انگیز آن پرداخته است. در «جستجو»، تنها پیامدهای مثبت عشق خیالی، آتشین و مطلق ...

متن کامل

مطالعة گفتمان عاشقانه و بلاهت در رمان در جستجوی زمان از دست رفته

رولان بارت در کتاب اجزای گفتمان عاشقانه اظهار می‌دارد که عشق انسجام قبلی گفتمان و نیز انسجام تفکر را در هم می‌شکند. با این حال، این در هم شکستگی می‌تواند به بازسازی جدیدی بیانجامد، به نوعی قوام و انسجام بعدی. همچنان که می‌تواند منجر به تناقض، بی‌معنایی و پوچی شود. از آنجا که بخش بزرگی از رمان مارسل پروست  به تجزیه و تحلیل قوانین پیچیدة عشق در ابعاد روانی و اجتماعی آن اختصاص دارد، کشف م...

متن کامل

بررسی مسائل اجتماعی، سیاسی و فرهنگی در رمان در جستجوی زمان از دست رفته مارسل پروست

مارسل پروست از جمله نویسندگانی است که توجه زیادی به رویدادها و مسائل روز زمانه اش داشته است. رمان سترگ درجستجوی زمان از دست رفته، به خوبی بیانگر این واقعیت است. در این تحقیق تلاش شده است تا رویدادها ومسائل روز اجتماعی، سیاسی و فرهنگی مطرح شده در این رمان، مورد بررسی قرار گیرد. براساس این پژوهش، دریافتیم که نویسنده با دقت زیادی مسائل روز جامعه را دنبال کرده است. درمیان رویدادهای اجتماعی، بیشت...

عشق در رمان در جستجوی زمان از دست رفته اثر مارسل پروست

رمان ادواری «در جستجوی زمان از دست رفته» که توسط مارسل پروست در هفت مجلد، بین سال های 1913 و 1927، به رشته تحریر در آمده است، نه تنها داستان یک دورة خاص است، بلکه نگرشی نوین در شیوة پرداخت و ساختار رمان و گونه ای نوآوری در درون نگری و تجزیه و تحلیل مسائل اجتماعی است. پروست در این رمان به تحلیل مفصل عشق و جنبه های بحث انگیز آن پرداخته است. در «جستجو»، تنها پیامدهای مثبت عشق خیالی، آتشین و مطلق ن...

متن کامل

تصویر دوشس دُ گرمانت در در جستجوی زمان از دست رفته، اثرمارسل پروست

مارسل پروست یکی از مشهورترین نویسندگان نیمه ­ی اول قرن بیستم است. اثر او با نام در جستجوی زمان از دست رفته که در هفت مجلد است، هم کتاب زندگی خود اوست و هم کتاب جامعه ­ی عصر وی. شخصیت­ های زن در مرکز این اثر جا دارند. دوشس دُ گرمانت یکی ازاین چهره ­هاست که جایگاهی مهم در کتاب جستجو به خود اختصاص می ­دهد. توصیف دقیق و جزء به  جزء از ظاهر این شخصیت توسط نویسنده توجه هر خواننده ­ای را به خود معطوف م...

متن کامل

مبارزه نمادینِ طبقات اجتماعی در رمان «در جستجوی زمان از دست رفته»

حضور طبقات مختلف اجتماعی در رمان «در جستجوی زمان از دست رفته» تصویر جامعی از زندگی اجتماعی را ترسیم می کند. با این حال، بر اساس روش ساختاری ژنتیکی گلدمن، دیدگاه پروست، تنها نگاه مجذوب یک بورژوای ساده به دنیای اشرافیّت زمان خود است. در این نوشتار، تلاش شده است براساس روش جامعه شناختی پییر بوردیو، نشان دهیم که ساختار رمان پروست به دور از داشتن ویژگی ثابت و تغییرناپذیر، شاهدی بر تغییرات اساسی در سا...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید


عنوان ژورنال:
etudes de langue et littérature francaises

جلد ۶، شماره ۱، صفحات ۶۹-۸۵

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023